中国教育在线
中国教育在线
汉英互译七大常见“病症”, 你的译文躺枪了吗?


  翻译这块的话,其实大家之间的差距不会如阅读那么大。翻译主要记住两点:

  1、踩点给分,主要单词要翻译对

  2、直译比意译简单,而且更符合“踩点给分”

  首先,翻译一句两分,每个句子都是长难句,不是说你这句话没翻译好,没有翻译成一个通顺的句子,你这句话两分就没有了。而是你前半句翻译对了,哪怕后半句不通顺,也给你一分。考研选择需要翻译的句子,有一个共性,就是句子有很多插入语,这就造成了两个现象

  句子看似很零散,这也给你踩点翻译提供了方便

  句子语序非线性,后面的东西提到前面来说,单词的定语放到后面说

  所以刚开始,你可以养成,以逗号为单位,半句半句翻译,最后翻译好将其串联起来。如此渐进训练。

  针对句子语序问题,这是可以肯定的,不可能让你顺溜的从左到右翻译下来的,一定有很多从句。这时候你要做的,不是乱扫,而是学会抽丝剥茧,从最简单的开始,一点点渐进至复杂。

  请一直记得:主谓宾,找主语,找谓语(动词,be动词),找宾语,最后再考虑修饰等其他部分。

  翻译一个句子的主要步骤如下:断句 → 找主谓宾 → 找修饰词 → 串联 → 润色

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

中职院校
选学校
搜学校
查学校
选专业
搜专业
开设院校
院校排行榜
高校排行
专业排行
相关新闻