中国教育在线
中国教育在线
四级翻译新趋势:词汇难度加大
2016-12-19
新东方在线

  • 今日更新调剂数据 0
  • 24考研累计调剂院校 0
  • 今日更新调剂院校 0
  • 24考研累计调剂数据 0

  亲爱的同学们大家好,欢迎来到新东方在线,我是新东方在线的吴尚宇。今天给大家解析的是四级翻译。四级考试结束后,不少考生走出考场,第一句话说的都是“你是红色、黄色,还是白色?”同学们刚从考场出来,考的是哪套题呢?我这是有两套,一套是红色,一套是白色。

  红色这套题挺简单的,大部分的句型给大家解析过了。13年12月份考的三套题分别是的中国的茶文化、中餐等。我们回头看一下题目。今天要给大家详细解析的是红色这一篇,它非常具有代表性。白色这一篇考到的同学不要着急,一会儿会有详细的解析。

  第一句,在中国文化中,红色常常代表好运、长寿、幸福。我跟同学进行交流,他们告诉我说,今年的阅读题,尤其是第二道题是比较难的,很多同学找了很长时间也没有找到题目。在课堂上已经说过,你可以把翻译一部分的时间给阅读,因为大家知道阅读很难,分值很高,但是不可以超过5分钟。

  还有同学们来看一下我们的做题顺序,首先是通读全篇,大概知道里面有哪些词是需要进行搜索,你有哪些词是可以进行替换的。

  这篇文章中,这里最难的是中国革命和共产党,白色那篇还考了一个改革开放,其实这个就是四级翻译考试的趋势,它将一些经济类大家不太熟悉的词汇融到历史和文化的题目当中,让你觉得这道题其实挺难的,然而并不难。我跟大家说用句号去翻译,我们把一句话里面到底有几个逗号,要翻译成几句,要详细看一看。

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

选学校
搜学校
查学校
选专业
搜专业
开设院校
院校排行榜
高校排行
专业排行
相关新闻
光明日报 2019-01-16